La collana di apocrifi in ebook "Sherlockiana" si arricchisce di un contributo speciale: il  “bollino blu” dell’Università degli Studi di Urbino “Carlo Bo”, dove l’instancabile gruppo URBINOIR (afferente al Dipartimento di Scienze della Comunicazione, Studi Umanistici e Internazionali DISCUI) ha ideato TRADUNOIR, un concorso letterario nell’ambito del noir e della crime fiction.

La Delos Digital, grazie a Luigi Pachì, ha deciso di premiare il vincitore e i due che si sono collocati al secondo e terzo posto con la possibilità di tradurre e pubblicare alcuni racconti che verranno proposti nei prossimi mesi nella collana "Sherlockiana" dedicata agli apocrifi e pastiche con Sherlock Holmes protagonista. Naturalmente le traduzioni saranno sotto la supervisione della Giuria stessa, composta da Alessandra Calanchi (docente di letteratura e cultura angloamericana, traduttrice e studiosa di crime fiction e noir); Francesca Carducci (native speaker americana, collaboratore ed esperto linguistico (CEL) e coordinatrice del laboratorio “Noir in Translation”); e Massimiliano Morini (docente di  lingua inglese e studioso di teoria e pratica della traduzione).

Il concorso TRADUNOIR è destinato, per il momento, agli studenti e alle studentesse della Laurea Magistrale in Traduzione Editoriale e Formazione Linguistica (TEFLI), ma ci auguriamo di poterlo diffondere in altre realtà universitarie. Il nuovo bando sarà presto disponibile nel sito urbinoir.uniurb.it/